Veranstaltungs-Archiv

11.12.18 - 19.30 Uhr –

Grenzenlos 2018 – Neu übersetzt

Mark Twain „Die Nachricht von meinem Tod ist stark übertrieben. Meine letzten Geheimnisse“

Hans-Christian Oeser liest Auszüge aus Mark Twains Autobiographie, Teil III. Frank Ebeling und Stefan Tretow von den Blues Boars begleiten den Abend musikalisch.

Mit dem Erscheinen dieses dritten Bandes ist Mark Twains Großprojekt einer diktierten Autobiographie auch auf Deutsch abgeschlossen. Der „Vater der amerikanischen Literatur“, seit über hundert Jahren tot, spricht zu uns wie ein Zeitgenosse und ist „unverschämt modern“ (New York Times), ein „höchst sympathischer und kämpferischer Geist“ (Die Zeit). Mark Twain erzählt humorvoll von Ehrungen, Banketten und Lesungen, äußert sich aber auch zur Frauenemanzipation, zu einem außer Kontrolle geratenen amerikanischen Präsidenten, zu der ewigen Frage „Was ist der Mensch?“ und, sehr persönlich, zum schmerzlichen Verlust seiner Tochter Jean.

Hans-Christian Oeser ist als Literaturübersetzer, Herausgeber und Reisebuchautor tätig. Er hat u. a. Bücher von Ian McEwan, Bernhard McLaverty und F. Scott Fitzgerald ins Deutsche übertragen. Für seine Übersetzung von Patrick McCabes „The Butcher Boy“ erhielt er 1997 den Europäischen Übersetzerpreis, für sein gesamtes übersetzerisches Werk 2010 den Heinrich Maria Ledig Rowohlt-Preis.

Die Lüneburger Musiker Frank Ebeling und Stefan Tretow von der Band „Blues Boars" begleiten die Lesung musikalisch mit Gitarre, Slide-Gitarre, Cajon und Blues Harp.

Eintritt: 9 € / 7 € erm.
Veranstaltungsort: Heinrich-Heine-Haus
Veranstalter: Literaturbüro Lüneburg, Literarische Gesellschaft

Die Reihe Grenzenlos wird von der Sparkassenstiftung Lüneburg und dem Lüneburgischen Landschaftsverband gefördert.